Linguistic & Cultural Pearls
Here, you will find Linguistic and Cultural Pearls…
Bèl pèl m rekòlte pou nou…
Weekly posting of commentaries on linguistic and cultural ‘pearls’ collected from different sources: the streets, the schools, the bodegas, the Haitian radios broadcasting on the internet, etc. The focus being on the ‘instrumentalization’ of the language.
Gen tande. Gen koute. Ou ka tande san ou pa ap koute. Men si n vle pran bon son, fò nou mete zòrèy nou an twonpèt pou nou koute byen. Se on aktivite m eseye fè souvan. Kòm rezilta, sa pèmèt mwen rekòlte kèk bèl ti pèl, bèl ti bijou pawoli pou m pataje avèk nou.

Please, drop us a line if you find any dead links, mistakes, mispelled words, etc. If you like this blog as a whole, or just this article, kindly share it with your friends, would you?
Blog post by Roro and Tatán
Please, don’t forget to visit Lakay Graphics where you can browse through our Haiti-inspired Designs and Products.
M konn tande reklam sou radyo ann Ayiti pou on pwodui yo rele Idòl. Nan youn nan reklam yo, on dam di:
Idòl fè m bèl, li fè m klè. Bref, li fè m pwòp.
Nan yon lòt reklam, gen on nèg ki di:
Si m di chanpou, savon, benduil, krèm Idòl, se bagay ki sot ann Ewòp, donk yo pa ka pa bon. Èske se djòlè?
Gen de kwa pou nou reflechi.
- Nou ka wè ‘fè m klè’ tankou on pawòl ki vin kore ‘fè m bèl Continue reading “Reklam Idòl” »




Recent Comments