Sep 23
This entry is part 1 of 2 in the series Souvni Lakay

Tout souvni nou, soti nan timoun rive nan granmoun.
Remembrances of things past, from childhood to adulthood.

This is a series of original blog posts dealing with ‘remembrances of things past’.  (i.e. aprann monte bekàn, rache dan, pran piki, ti Janvye, mès minui, koupe panzou, fè chenè…)

Please, drop us a line if you find any dead links, mistakes, mispelled words, etc. If you like this blog as a whole, or just this article, kindly share it with your friends, would you?

Bookmark and Share

Blog post by Roro and Tatán
Please, don’t forget to visit Lakay Graphics where you can browse through our Haitian Designs and Products.


Sep 24
This entry is part 1 of 2 in the series Souvni Lakay


Gen de fwa ou konn wè on moun chita pou kont li on kote, epi li fè on ti souri, osnon li pete on sèl eklari. Ou ka konprann se on atak foli l ap fè—“Foli pran moun tout jan”, se sa nou di—men se on souvni k ap satiyèt lespri li. On souvni, si l ta pataje l avèk ou, ou menm tou, ou ta pete pwòp eklari pa ou, paske souvni sa a, ta bay machin memwa pa ou on kout mannivèl, fè l pati tankou on chen fou ki te chita nan on nich fonmi, osnon on chwal galipòt k ap boulinen nan gran savann, apre li fin plen pans li… Fò ou konn la pou ou al la, Timal! Continue reading “Tan ale, tan pa tounen… men nou gen souvni” »


Bad Behavior has blocked 94 access attempts in the last 7 days.

Proudly using Dynamic Headers by Nicasio WordPress Design SEO Powered by Platinum SEO from Techblissonline Copy Protected by Chetan's WP-CopyProtect.